22.4.2006

バラ公園の桜が満開との情報 さっそくお花見?
wir sind hach Rosengarten gegangen zu Sakura/Kirsche sehen.


ちょっとお腹がふっくらしてきました。分かる?
Kanst du meinen einbisschen grossen bauch sehen?

見よ、この長い駐車の列!日本に負けず劣らず。
viele Autos parken!!

「うみたん、はいどーぞ♡」
ein Löwenzahn für Umi♡

太極拳?気功?をしてる人も
Taikyokuken oder Kikou?

写真を撮ってるのは私だけじゃありませーん
Er machts auch Fotos. nicht nur mich.

薄曇りだけど、景色は最高!
sehr shönes Wetter und Aussicht.

ロペツと桜
Lopi und Sakura.

ひと休み〜。Coupe Ramanoff/アイスクリームとベルン
Glace und Bern.

20.4.2006

今日もすこぶるいい天気 日本では見かけないこの黄色い花が満開
jetzt sind diese gelben Blüten in voller.

お隣さんとこの赤いチューリップ ちょっと変わってる?
ich habe nie diese roten Tulpen gesehen.

ケラー/地下室入り口に植わってるアンズの木 こちらも満開
Aprikosen sind auch in voller Blüten.

昼からは保育所?の説明会がありました
100人以上がweitinglist待ち、入れるかどうか分からないけどとりあえずトライ
wir haben ein Erklärung termin über Kinderkrippe gehabt.
Viele Leute erwarten zu eintreten…

17.4.2006

Ostermontag 祝日です
う〜ん、いい天気♪ こんな日はアーレ沿いを散歩!
Wir sind Spaziergang an der Aare gemacht.

屋根に庭がある家を発見。
Sie haben ein Garten auf dem Dach.

一面芝生!夏は一面ひまわりに変身。
shönes wetter! Hurraaa♪

どこまでも奥に咲いてる白い花
viele weisse Blumen.

ザラ達のガーデンを訪問。 することいっぱいあるわ byザラ
wir sind zum zera-kev garten besucht.

ポーズしてみた・笑
ich bin Mr.Lorraine!!

手伝ってるふり
Hirft er zera, oder?

あの頭は誰だ?
Wo ist der Kev the Head?

赤い帽子のおじいちゃん
ein alter Mann mit roter Mütze.

14.4.2006

桜のつぼみもだいぶほころんできました(こちらでは西洋桜というらしい)
Sakura/Kirschen Knospe

蜂も遊びに来てたよ
und habe ich Bienen gesehen.

Gianfreda家のイースターエッグツリー
Gianfreda’s Ostereierbaum

イースターエッグ(ゆで卵)作り開始!
まずはタマネギの皮、専用の木くずを沸騰させて色を出します。
machen wir zusammen Ostereier!

冷ましている間に、模様入れに使う草探し
Wir suchen Blätter.

暖かくなってきて、カタツムリも行動開始!
Schneckli beginnt frühlings-sonne Spazieregang.

3人でこんなにたくさん集めました。散歩がてら所要時間1時間。
Wir haben viele Blätter gepflücken.

卵に草を載せて、糸で縛ってから古いパンストで巻きます。みんな真剣!
wir sind sehr im Ernst!

こんな感じ。
Vorher.

染料水の中で普通にゆで卵を作って、パンストをはずすして並べると。。。
Nachher!

夕飯はママ手作りピザでした。おいし〜♪
Marianne pizza♪

こんな記事も見つけました。だーれだ?笑
Wer sind Sie? ; )