こんにちは、ボク、ナラです。 hallo, ich bin nara. 緑のお姉さん、いいな〜♡ sie ist schön♡ ボクのとこ、来てー! komm zu mir! 近くで見ると、もっとかわいいな〜 wenn ich sie von nahe sehe, ist sie schöner. え〜い、食べちゃえ mhhh, jetzt esse ich sie! barb, merci für magazine 😉
溜まりにたまったアイロン 休暇の後は洗濯も・苦笑 viele bügelwäsche 植物園 im botanischgarten アーレ沿い 八重桜満開 an der aare 今日もよく歩きました。。。 sehr viel gelaufen… うつぶせで初めてMr.gelb(おもちゃ)に手を伸ばしたっ! 新しいおもちゃも待ってま〜す neues spielzeuge warten auf nara 観覧車、準備完了! parat! 肩車♪ reitet auf lopis schultern
朝 AM: 前 vorne 後ろ hinten 午後 PM: 散歩 牛がいっぱい viele schwarze kühe 休憩 pause!!! 空に何が見える、ナラ? was ist im himmel nara? 夜 ABEND: 今日は冷麺! heute znacht ist… Remen!!!!! 机の上 auf dem Tisch 机の下 unter dem Tisch まだ上手に座われないけど。。。ich kann noch nicht gut sitzen… 自分の席、ゲット! aber… gut gäu!
森の中を散歩 schon wieder im wald! ザラの庭はどっちの方向だ!? welchen weg soll ich nehmen? 海辺じゃないけど。。。 nicht am meer aber… バカンス気分 wie ferien わーい、わーい♪ Hurra hurra♪ ガーデン保育園!? garden krippe 😉 あっ! Ah! 一緒に仕事 mutter und sohn arbeiten zusammen あっ! Ah!