サルディニア休暇 その9

スカンピは外でグリルします

フレッシュなリコッタチーズとほうれん草のラビオリ
vorher

チーズをかけて美味しそう♪
nachher

サルディニアの特産パスタCulurgiones/グルッチョーネス
中身はジャガイモとチーズ 激ウマで2日食べました

まぐろはマリネにした後、外側だけ焼いてライムで

食後はのんびりダイスゲーム

サルディニア休暇 その8

オリビアの街で見かけたチーズ屋 迫力満点!
Käse laden

キティーグッズの店も! 世界で売れるハローキティー
“Hello Kitty” in Italien!

ロピ:日本語忘れないようにリピート、リピート
lopi : ich muss Japanisch repetieren…

今日は歯科検診 虫歯あるかな〜?
eine Zahnuntersuchung. gibt es der faule Zahn?

私:先生、虫歯ありましたか?
シェーン:今回はなかったでちゅ〜
umi : Doktor, habe ich etwas faule Zahn?
shane : keine!

サルディニア休暇 その7

メロンが甘ーい♪ レストランで食べた生ハムメロン
sehr süsse Melone♪ ich was sehr froh

ほぼ毎日通ったビーチ/port polloポルトポロ
ここは風が強いのでウィンドサーフィン等で有名なヨーロッパのビーチの1つだそう
Port pollo : ein bekannter strand über Europa
wir sind fast jedentag dort gegangen und im Meer gebadet


日本語でなんて言うんだ、このスポーツ?気持ち良さそう
Keitsurfin!!

日本庭園を造りました
japanischer garten

作ったのはロピとkev、私じゃありませ〜ん
lopi und kev haben gemacht, nicht mich.

足跡もくっきり 私達の青いパラソルへ続く道
Weg zu den unsere blaue Sonnenschirm

サルディニア休暇 その6

隣町までshaneを連れて散歩 ブガブー”山道モード”に変身
wir sind mit shane ins kleine Dorf spazieren gegangen.


口の回りパンだらけ。。。
viele Brosmen um dem Mund herum…

1人で座れるようになったよ〜
ich kann ganz allein sitzen.

仕事中 ロピ:これでどうかなぁ??
lopi : sieht es gut oder?

シェーン:こうしたほうがいいと思う!
shane : ich denke das ist besser!

 手前のおもちゃはシェーンの携帯電話。あまり興味なし・笑
er interesiert sich gar nicht für seine Spierzeug handy…

サルディニア休暇 その5

shaneとfinnのブガブー 2台そろって大活躍
shane und finns Bugaboo. sehr tätig sein!

ボーダーTシャツコンビ おもちゃより携帯電話!
Streifen Hemd lopi und shane.

食後のひととき ゲームに夢中なロペツ
nach dem Abendessen.

くつろぐmarcelとbarb
behagliche marcel und barb vor den chemine

こんな訪問者もやって来ます
eine Nachtbesucher Gottensanbeterin